Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine

Le forum francophone de tous les amateurs de cette pratique cycliste
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-40%
Le deal à ne pas rater :
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 pièces (induction, ...
59.99 € 99.99 €
Voir le deal

 

 aide pour traduction

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
olivier
Accro du forum
olivier


Messages : 1651
Localisation : sudouest
VPH : hobie mirage drive
Date d'inscription : 05/01/2006

aide pour traduction  Empty
MessageSujet: aide pour traduction    aide pour traduction  EmptyMer 23 Jan 2013, 22:07

j'ai un petit texte de 4 lignes (termes techniques liés à la pratique de notre sport) à traduire en allemand et en néerlandais, je cherche donc une -ou des- bonne-s- âme-s- pour me dépanner.
ce serait ultra aide pour traduction  Cool
Revenir en haut Aller en bas
https://goo.gl/photos/CwisMf8xKUuy3Sic7
ALagrange (Alex)
Accro du forum
ALagrange (Alex)


Messages : 6471
Localisation : 38
VPH : Pelso Brevet & Sokol05 & Bacchetta Corsa & Catrike Road
Date d'inscription : 11/04/2006

aide pour traduction  Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction    aide pour traduction  EmptyMer 23 Jan 2013, 22:13

Peux-tu mettre tes 4 lignes en ligne?
Revenir en haut Aller en bas
Papybricole
***
Papybricole


Messages : 196
Âge : 82
Localisation : Tarn et Garonne
VPH : fabrication maison (L'ergonomique)(triketendem)(vélo elliptique de route)
Date d'inscription : 27/11/2011

aide pour traduction  Empty
MessageSujet: aide pour traduction   aide pour traduction  EmptyMer 23 Jan 2013, 22:22

olivier a écrit:
j'ai un petit texte de 4 lignes (termes techniques liés à la pratique de notre sport) à traduire en allemand et en néerlandais, je cherche donc une -ou des- bonne-s- âme-s- pour me dépanner.
ce serait ultra aide pour traduction  Cool
Bon soir,essais avec Google Traduction je l'ai trouvé FORMIDABLE aide pour traduction  Cool
http://translate.google.fr/?hl=fr#fr/de/
Revenir en haut Aller en bas
olivier
Accro du forum
olivier


Messages : 1651
Localisation : sudouest
VPH : hobie mirage drive
Date d'inscription : 05/01/2006

aide pour traduction  Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction    aide pour traduction  EmptyMer 23 Jan 2013, 22:27

les traducteurs automatiques sont effectivement très performants, mais je cherche qquechose de "parfait", qui ne fasse pas "tiquer" lors de la lecture, même si la compréhension générale ne s'en ressent pas...
pour cela, je pense qu'il n'y a rien de mieux qu'une validation de la traduction par quelqu'un maitrisant la langue.
Revenir en haut Aller en bas
https://goo.gl/photos/CwisMf8xKUuy3Sic7
iubito
Accro du forum
iubito


Messages : 4556
Âge : 41
Localisation : Le Puy-en-Velay
VPH : Trice QNT solarisé, footbike street
Date d'inscription : 06/08/2007

aide pour traduction  Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction    aide pour traduction  EmptyMer 23 Jan 2013, 23:07

Je te conseille le forum de Freelang où je sévis
http://forum.lokanova.net/viewforum.php?f=9

Il y a de très bons traducteurs sur ce forum.
Pour les termes techniques que les traducteurs ne connaîtront peut-être pas, il faut lire les sites allemands/néerlandais pour trouver l'équivalent.

Traduction automatique : MÉFIANCE !!!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tousauxbalkans.net
Contenu sponsorisé





aide pour traduction  Empty
MessageSujet: Re: aide pour traduction    aide pour traduction  Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
aide pour traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Par quoi remplacer un plateau avant sur moyeu arrière ?
» Pirol trike
» aide pour piece
» aide pour direction
» Aide pour poncer un VM

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine :: Ravito :: Le Bar-
Sauter vers: