Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine

Le forum francophone de tous les amateurs de cette pratique cycliste
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 traduction

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
3tigouille
Posteur d'argent
3tigouille


Messages : 463
Âge : 70
Localisation : rochefort
VPH : lr tica , fujin et tri penchant
Date d'inscription : 22/05/2015

traduction Empty
MessageSujet: traduction   traduction EmptyVen 11 Déc 2015 - 15:23

En regardant liegfiets j'utilisais une traduction automatique en anglais.(mieux que le Français imho)
En passant à windows 10 (par erreur, mauvais plan!) la trad est passée à la trappe, et je ne retrouve pas dans google translate...
si qq connaît
j'avais aussi une trad (aussi en espagnol) en pointant la flèche sur un mot ; bien sur viré aussi; merci windows10!!
je suis bien sur nul en bidouillage " informatique"
Revenir en haut Aller en bas
http://tigouille.free.fr
trikie
Posteur d'or
trikie


Messages : 674
Âge : 94
Localisation : Léognan (33)
VPH : HP Scorpion Fx Rohloffisé et Scorpion Fx BionXisé
Date d'inscription : 28/07/2007

traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction EmptyVen 11 Déc 2015 - 15:49

Dans Google, tu cliques sur le petit clavier en haut à droite de la fenêtre et tu trouves les fonctions additionnelles de Google dont "Traduction" en bas au milieu de la liste.
CQFD
Revenir en haut Aller en bas
 
traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
»  vélo en carbone : Troytec
» Traduction, help wanted
» InfoVF site de traduction, de réinformation des médias alternatifs
» aide pour traduction
» Essai du ICE QNT : traduction de Bentrider Online

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Forum du Vélorizontal, vélo couché et autres véhicules à propulsion humaine :: Ravito :: Le Bar-
Sauter vers: